The words of the Holy Qurʾān and Their Renewed Meanings

Kata-kata dalam Al-Qur'ān dan Makna yang Diperbaharui

Authors

DOI:

https://doi.org/10.28918/aqwal.v5i2.8837

Abstract

Background and Objectives: This study emerges from the need to understand semantic shifts in the Qurʾān more comprehensively, particularly for the terms “qāʾil” and “al-Amānah,”. The main objective is to show that the words of the Holy Qurʾān may acquire new meanings or usages, based on various factors, and that the expanded meanings of Qurʾānic words have implications for the overall understanding of the respective verses. The methodology involves reference to classical and modern lexicons, as well as contextual inquiries grounded in tafsīr literature. The data were analyzed qualitatively by integrating different perspectives.

 The main results: “qāʾil,” commonly understood as “one who speaks,” may also refer to “one at midday,” while “al-Amānah” does not necessarily refer to “material trusts or religious rites," but also to the "human intellect and the obligation to exercise it to find God" based on the evidence for the existence of God. These semantic developments pave the way for a richer and more responsive understanding of the Qurʾān, resonating with current scholarly discourse. Contribution, this research proposes an integrative “textual-contextual” approach that highlights semantic, historical, and scientific elements. Such a framework can enrich scholars’ efforts in interpreting Qurʾānic verses and relating them to social realities and advances in knowledge. Conclusion, the expanded meanings of these two terms affirm that Qurʾānic interpretation is dynamic. By considering linguistic, historical, and modern contexts, this study offers fresh insights that bring the Qurʾān closer to contemporary understanding, without dismissing the enduring value of classical tafsīr.

Keywords:

Semantics, Kāfir, Qā’il, Textual-Contextual

References

Abu Ḥayyān, M. bin Y. (1993). Tafsīr al-Baḥr al-Muḥīṭ. Dār al-Kutub al-ʿIlmiyah.

Al-Andalusī, A. al-Ḥaqq bin G. (2001). Al-Muḥarrar al-Wajīz fī Tafsīr al-Kitāb al-ʿAzīz. Dār al-Kutub al-ʿIlmiyah.

Al-Baghawī, A. M. al-Ḥusain bin M. (1989). Maʿālim al-Tanzīl. Dār Ṭaybah.

Al-Balushi, R. (2021). On the ʾaṣ-ṣulb and ʾat-tarāʾib: A Linguistic Perspective. QURANICA - International Journal of Quranic Research, 13(2),1–28.

Al-Balushi, R. (2022). The Linguistic Reanalysis and Reinterpretation of Qurʾānic Verse 37 of Sūrat al-Qiyāmah. Islamic Studies, 61(2), 191–214.

Al-Fayrūzabādi, M. bin Y. (2005). Al-Qāmūs al-Muḥīṭ (8th ed.). Muʾassasah al-Risālāh.

Al-Khāzin, A. al-Din A. bin M. (2004). Tafsīr al-Khāzin. Dār al-Kutub al-ʿIlmiyah.

Al-Qāhirah, M. al-Lughah al-ʿArabiyyah. (2004). Al-Muʿjam al-Wasīṭ (4th ed.). Maktabah al-Shurūq al-Dawliyah.

Al-Qurṭubī, A. A. bin M. bin A. (2006). Al-Jāmiʿ li Aḥkām al-Qurʾān. Muʾassasah al-Risālah.

Al-Samarqandī, A al-Layth N. bin M. (1993). Tafsīr al-Samarqandī. Dār al-Kutub al-ʿIlmiyah.

Al-Saʿdī, A. R. bin N. (2002). Taysīr al-Karīm al-Raḥmān fī Tafsīr kalām al-Mannān. Dār al-Salām.

Al-Shanqīṭī, M. al-Amīn. bin M. (2005). Aẓwāʾ al-Bayān fī Īḍāḥ al-Qurʾān bi al-Qurʾān. Dār ʿĀlam al-Fawāʾid.

Al-Shaʿrāwī, M. M. (1991). Tafsīr al-Shaʿrāwī. Dār Akhbār al-Yawm.

Al-Ṭabarī, A. J. M. bin J. (1994). Tafsīr al-Ṭabarī. Muʾassasah al-Risālah.

Faris, S. (2023). Exploring The Divine Message: Quranic Studies in The Context of Islamic Scholarship. Dirasah International Journal of Islamic Studies, 1(2), 111–125. https://doi.org/10.59373/drs.v1i2.16

Forrester, C. (n.d.). ʾĀdam lam yakun timthālan … wa ʾad-dalīl kharasānat ʾaṣ-ṣulb wa ʾat-tarāʾib. There is no Clash. https://www.youtube.com/watch?v=HZ13BxAa7iY. Accessed in 2020.

Hamid, A. H. S., & Imamuddin, M. (2024). Scientific and social methods of interpretation of the Qur’an Alkarim. Journal of Education and Teacher Training Innovation, 2(2), 132–143. https://doi.org/10.61227/jetti.v2i2.113

Husnī, M. (2017). Al-Kanz al-Mafqūd. Dār Nahḍat Misr.

Ibn ʿĀdil, U. bin A. al-Dimashqī. 1998. Al-lubāb fī ʿUlūm al-kitāb. Dār al-Kutub al-ʿIlmiyah.

Ibn ʿĀshūr, M. al-Ṭāhir. (1984). Tafsīr al-Taḥrīr wa al-Tanwīr. Al-Dār al-Tunisiyah.

Ibn Kathīr, A. al-Fidāʾ bin U. (1999). Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAẓīm. Dār Ṭaybah.

Masʿūd, G. (1992). Muʿjam al-Rāʾid: Muʿjam lughawī ʿasrī (7th ed.). Dār al-ʿIlm li al-Malāyīn.

Muslim, A. al-Ḥusayn M. bin al-Ḥajjāj al-Nīsābūrī. 1991. Ṣaḥiḥ Muslim. Dār al-Ḥadīth.

Najib, A., & Malik, A. A. (2020). Semantic Change of Arabic Nouns in the al-Qur’ān: Form, Process and Social Impact. Jurnal Al Bayan: Jurnal Jurusan Pendidikan Bahasa Arab, 12(2), 301–321. https://doi.org/10.24042/albayan.v12i2.6371

Quṭb, S. (2004). Fī ẓilāl al-Qurʾān (34th ed.). Dār al-Shurūq.

Ṭanṭāwī, M. al-Sayyid. (1984). Al-Tafsīr al-Wasīṭ li al-Qurʾān al-Karīm. al-Saʿādah.

Downloads

Published

2025-01-23

Article Statistics

128 Views
84 Downloads

Issue

Section

Artikel

How to Cite

The words of the Holy Qurʾān and Their Renewed Meanings: Kata-kata dalam Al-Qur’ān dan Makna yang Diperbaharui. (2025). Aqwal: Journal of Qur’an and Hadis Studies, 5(2), 224-237. https://doi.org/10.28918/aqwal.v5i2.8837